Ουίνστον Τσώρτσιλ: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Divineale (συζήτηση | Συνεισφορές)
μ ψευδές, +πηγή
Divineale (συζήτηση | Συνεισφορές)
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Γραμμή 1:
[[Αρχείο:Sir Winston S Churchill.jpg|thumb|Ουίνστον Τσώρτσιλ το 1942]]
 
Ο '''[[w:Ουίνστον Τσώρτσιλ|Ουίνστον Τσώρτσιλ]]''' (Αγγλικά: Sir Winston Leonard Spencer-Churchill, 30 Νοεμβρίου 1874 – 24 Ιανουαρίου 1965) ήταν Βρετανός πολιτικός, γνωστός ως πρωθυπουργός του Ηνωμένου Βασίλειου κατά την διάρκεια του Β' Παγκόσμιου Πόλεμου.
 
Γραμμή 8 ⟶ 10 :
** ''I hate nobody except Hitler — and that is professional.''
** Τσώρτσιλ προς τον John Colville κατά τη διάρκεια του Β' Παγκοσμίου Πολέμου, όπως αναφέρεται στο βιβλίο [https://books.google.gr/books?id=XFqJ73ajKbkC&pg=PA114&dq=%22I+hate+nobody+except+Hitler+%E2%80%94+and+that+is+professional%22&hl=el&sa=X&ei=1veTVP3gH8veaLOcgcgL&ved=0CCgQ6AEwAQ#v=onepage&q=%22I%20hate%20nobody%20except%20Hitler%20%E2%80%94%20and%20that%20is%20professional%22&f=false ''Winston Churchill: Resolution, Defiance, Magnanimity, Good Will'', σελ. 114], R. Crosby Kemper (III.) University of Missouri Press, 1996 ISBN 9780826210364
 
* Η ιστορία θα είναι καλή μαζί μου γιατι σκοπεύω να την γράψω.
 
* Τα Βαλκάνια παράγουν περισσότερη ιστορία από αυτήν που μπορούν να καταναλώσουν.
Γραμμή 16:
 
*Δεν μπορώ να σας προβλέψω από πριν τη δράση της Ρωσσίας. Είναι ένας γρίφος τυλιγμένος σ' ένα μυστήριο μέσα σε ένα αίνιγμα: αλλά πιθανόν υπάρχει ένα κλειδί. Το κλειδί αυτό είναι τα ρωσσικά εθνικά συμφέροντα.
** ''I cannot forecast to you the action of Russia. It is a riddle wrapped in a mystery inside an enigma: but perhaps there is a key. That key is Russian national interest. ''
**[http://www.churchill-society-london.org.uk/RusnEnig.html BBC («Το Ρωσσικό αίνιγμα»), Λονδίνο, 1 Οκτωβρίου 1939]
 
*Πρώτον, η Πολωνία έχει ξανά λεηλατηθεί από δύο από τις μεγάλες Δυνάμεις που την κρατούσαν στο ζυγό για 150 χρόνια αλλά στάθηκαν ανίκανες να σβήσουν το πνεύμα του Πολωνικού Έθνους. Η ηρωική άμυνα της Βαρσοβίας δείχνει ότι η ψυχή της Πολωνίας είναι άφθαρτη, και θα ανατείλει ξανά σαν ένας βράχος που μπορεί για ένα λεπτό να καλύπτεται από ένα παλιρροϊκό κύμα αλλά που παραμένει ένας βράχος.
**[http://www.churchill-society-london.org.uk/RusnEnig.html BBC («Το Ρωσσικό αίνιγμα»), Λονδίνο, 1 Οκτωβρίου 1939]
 
*Ποτέ να μην υποχωρείτε - ποτέ, ποτέ, ποτέ, ποτέ, σε οτιδήποτε μεγάλο ή μικρό, σημαντικό ή ασήμαντο, ποτέ μην παραδίνεστε με εξαίρεση τις καταδικαστικές αποφάσεις της τιμής και της καλής αίσθησης.
** ''Never give in — never, never, never, never, in nothing great or small, large or petty, never give in except to convictions of honour and good sense.''
** Ομιλία στo Harrow School, Harrow, Αγγλία, στις 29 Οκτωβρίου, 1941. Αναφέρεται στο ''Churchill by Himself'' (2008), Richard M. Langworth, PublicAffairs, 2008, σελ. 23 ISBN 1586486381
 
* Οι αυτοκρατορίες του μέλλοντος είναι οι αυτοκρατορίες του νου.
** ''The empires of the future are the empires of the mind.''
** Ομιλία στο Πανεπιστήμιο του Χάρβαρντ, 6 του Σεπτεμβρίου 1943, όπως αναφέρεται στο ''The Oxford Dictionary of Quotations'' (1999), Knowles & Partington, Oxford University Press, σελ. 215 ISBN 0198601735
 
* Διαμορφώνουμε τα κτίριά μας και στη συνέχεια τα κτίριά μας μάς διαμορφώνουν.
** ''We shape our buildings, and afterwards our buildings shape us.''
** Ομιλία στη Βουλή των Κοινοτήτων (28 Οκτώβρη 1943), όπως αναφέρεται στο ''Never Give In! : The best of Winston Churchill’s Speeches'' (2003), Hyperion, σελ. 358 ISBN 1401300561
 
*Δε θα νικήσουμε ή θα αποτύχουμε. Θα πάμε ως το τέλος, θα πολεμήσουμε στη Γαλλία, θα πολεμήσουμε στις θάλασσες και τους ωκεανούς, θα πολεμήσουμε με αναπτυσσόμενη αυτοπεποίθηση και αυξανόμενη δύναμη στον αέρα, θα υπερασπισθούμε το Νησί μας, όποιο κι αν είναι το κόστος, θα πολεμήσουμε στις ακτές, θα πολεμήσουμε στις βάσεις, θα πολεμήσουμε στα χωράφια και τους δρόμους, θα πολεμήσουμε στους λόφους• δε θα παραδοθούμε ποτέ, και ακόμα και αν, κάτι που δεν πιστεύω ούτε για ένα λεπτό, αυτό το Νησί υποταχθεί και λιμοκτονήσει, μετά η Αυτοκρατορία μας πέρα από τις θάλασσες, ωπλισμένη και προφυλαγμένη από το Βρεττανικό Ναυτικό, θα επωμισθεί τον αγώνα, μέχρις ότου, εν ευθέτω χρόνω αποφασισμένο από το Θεό, ο Νέος Κόσμος με όλη του τη δύναμη και σκέψη, προχωρήσει μπροστά για την Απελευθέρωση του Παλαιού (κόσμου).
** Ομιλία στη Βουλή των Κοινοτήτων (4 Ιουνίου 1940) ''[[s:en:We shall fight on the beaches|We shall fight on the beaches]]''.
 
== Αποδιδόμενα ==
Γραμμή 37 ⟶ 46 :
** Εμφανίζεται ως ψευδές στο παράρτημα ''Red Herrings: False Attributions'' του βιβλίου ''Churchill by Himself: The Definitive Collection of Quotations'' (2008), του Richard M. Langworth. [http://richardlangworth.com/falsequotes More “Quotations” Churchill Never Said]
 
* Η ιστορία θα είναι καλή μαζί μου γιατιγιατί σκοπεύω να την γράψω.
[[Κατηγορία:Άγγλοι|Τσωρτσιλ, Ουινστον]]
 
[[Κατηγορία:Πολιτικοί|Τσωρτσιλ, Ουινστον]]
== Εξωτερικοί σύνδεσμοι ==
{{βικιπαίδεια}}
 
[[Κατηγορία{{DEFAULTSORT:Άγγλοι|Τσωρτσιλ, Ουινστον]]}}
[[Κατηγορία:Άγγλοι]]
[[Κατηγορία:Πολιτικοί|Τσωρτσιλ, Ουινστον]]