Πορτογαλικές παροιμίες: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
YiFeiBot (συζήτηση | Συνεισφορές)
μ Ρομπότ: Μεταφέρω 16 σύνδεσμους interwiki, που τώρα παρέχονται από τα Wikidata στο d:q16389874
επιμέλεια
 
Γραμμή 32:
**"Depressa e bem não há quem."
 
*Γιος γαϊδούρουγαϊδουριού δεν μπορεί να είναι άλογο.
**"Filho de burro não pode ser cavalo."
 
Γραμμή 57:
**"É como trocar seis por meia dúzia."
 
*Επαφίεσαι στην Παναγία και μην τρέξεις, και θα δείςδεις πως θα πέσεις.
**"Fia-te na Virgem e não corras e logo vês o trambolhão que levas."
 
*ΕναςΈνας-ένας οι κόκκοι, γεμίζει ο κόκκοραςκόκορας τη κοιλιά.
**"Grão a grão, enche a galinha o papo."
 
Γραμμή 82:
**"A necessidade aguça o engenho."
 
*HΗ νύχτα είναι καλός σύμβουλος.
**"A noite é boa conselheira."
 
Γραμμή 138:
==Ο==
 
*Ο Ήλιος ανατέλειανατέλλει για όλους.
**"O Sol quando nasce é para todos."
 
Γραμμή 162:
**"Amigos, amigos, negócios à parte."
 
*Ο καθένας ανάβει τις χοβόλεις στη σαρδέλλασαρδέλα του.
**"Cada um puxa a brasa à sua sardinha."
 
Γραμμή 173:
==Π==
 
*Ποτέ μη λέςλες 'από αυτό το νερό δεν θα πιώπιω'.
**"Nunca digas 'desta água não beberei.'"
 
Γραμμή 185:
**"Burro velho não aprende línguas."
 
*Πες μου με ποιούςποιους πηγαίνεις, θα σου πώπω ποιόςποιος είσαι.
**"Diz-me com quem andas, dir-te-ei quem és."
 
Γραμμή 194:
 
==Σ==
*Σκύλος που γαυγίζειγαβγίζει δεν δαγκώνει.
**"Cão que ladra não morde."
 
Γραμμή 232:
 
==Ω==
 
 
==Εξωτερικός σύνδεσμος==
Γραμμή 240 ⟶ 239 :
{{lynx}}
 
[[CategoryΚατηγορία:Παροιμίες]]