Αλκοόλ: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων
Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
μ Η Divineale μετακίνησε τη σελίδα Αλκοόλ - Αλκοολισμός στη Αλκοόλ: συνοπτικός τίτλος |
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας |
||
Γραμμή 8:
== Αποφθέγματα ==
* '''Αλκοόλ''' – αναισθητικό φάρμακο, που μας βοηθάει ν’ αντέξουμε την εγχείρηση της ζωής
**[[Τζορτζ Μπέρναρντ Σω]]
▲* Αλκοόλ – αναισθητικό φάρμακο, που μας βοηθάει ν’ αντέξουμε την εγχείρηση της ζωής [[Σω Μπέρναρντ]]
* Αν αποφασίσεις να κόψεις το [[κάπνισμα]], το ποτό και τον [[Έρωτας|έρωτα]], δεν ζεις περισσότερο καιρό. Απλώς σου φαίνεται, διότι δεν περνάει ο καιρός
* Δε θα ήθελα να μοιάζω τους ανθρώπους που όλη την ημέρα παραπονιούνται για τον πονοκέφαλο, ενώ τη νύχτα πίνουν [[κρασί]] το οποίο προκαλεί
**[[Χάινριχ Χάινε]]
* Είδε ο τρελός το μεθυσμένο και φοβήθηκε [[Ελληνική Παροιμία]]▼
* Εκείνος που πίνει [[κρασί]] και αυτός που πίνει [[νερό]] δεν μπορούνε να μη σκέφτονται διαφορετικά
* Είδε ο τρελός το μεθυσμένο κι έφυγε. [[Ελληνική Παροιμία]]▼
**[[Δημοσθένης]]
▲* Εκείνος που πίνει κρασί και αυτός που πίνει νερό δεν μπορούνε να μη σκέφτονται διαφορετικά [[Δημοσθένης]]
* Η [[μέθη]] είναι προσωρινή
**[[Μπέρτραντ Ράσελ]], ''The Conquest of Happiness'' (1930)
* Η πραγματικότητα είναι μια ψευδαίσθηση που οφείλεται στην έλλειψη αλκοόλ ▼
***''Drunkenness is temporary suicide.''
* Ο Διόνυσος έχει πνίξει περισσότερους ανθρώπους απ' τον Ποσειδώνα (Bacchus hath drowned more men than Neptune) [[Φούλλερ Τόμας]]▼
* Οίνος ευφραίνει καρδίαν ανθρώπου [[Βίβλος]]▼
▲* Ο Διόνυσος έχει πνίξει περισσότερους ανθρώπους απ' τον Ποσειδώνα
* Όταν οι γονείς πίνουν τα παιδιά τσουγκρίζουν ▼
**[[Τόμας Φούλλερ]], ''Gnomologia'' (1732)
* Πάντα να κάνεις ξεμέθυστος ό,τι έλεγες ότι θα κάνεις μεθυσμένος. Έτσι θα μάθεις να κρατάς το στόμα σου κλειστό (Always do sober what you said you'd do drunk. That will teach you to keep your mouth shut) [[Χέμινγουέι Έρνεστ]]▼
***''Bacchus hath drowned more men than Neptune.''
* Πίνομε στην υγεία των φίλων μας και βλάπτουμε τη δική μας υγεία [[Ντζερόμ Ντ.]]▼
**[[Βίβλος]], [https://el.wikisource.org/wiki/%CE%A8%CE%B1%CE%BB%CE%BC%CE%BF%CE%AF_%CF%84%CE%BF%CF%85_%CE%94%CE%B1%CF%85%CE%AF%CE%B4/%CE%A1%CE%93 Ψαλμοί του Δαυίδ/ΡΓ, 15]
▲* Πάντα να κάνεις ξεμέθυστος ό,τι έλεγες ότι θα κάνεις [[Μέθη|μεθυσμένος]]. Έτσι θα μάθεις να κρατάς το στόμα σου κλειστό
**[[Έρνεστ Χέμινγουεϊ]], σε γράμμα προς τον εκδότη του, Charles Scribner IV
***''Always do sober what you said you'd do drunk. That will teach you to keep your mouth shut.''
**[[Ντ. Ντζερόμ]]
* Πρόποση για την γυναίκα μου; Εγώ δεν πίνω για την υγεία της, εγώ πίνω εξαιτίας της [[Όρμπεν Ρ.]]
* Στο κρασί η αλήθεια (In vino veritas) [[Λατινική Παροιμία]]▼
* Τα Χριστούγεννα στο σπίτι μου είναι τουλάχιστον δύο – τρεις φορές πιο ευχάριστα από οπουδήπότε αλλού. Ξεκινάμε και πίνουμε από νωρίς και ενώ όλοι οι άλλοι βλέπουν ένα Άγιο Βασίλη, εμείς βλέπουμε δύο ή τρεις!
* Τι είναι το ποτό; Μια απλή παύση για σκέψη (What's drinking? A mere pause from thinking!) [[Βύρων λόρδος]]
Γραμμή 30 ⟶ 37 :
* Το κρασί είναι εμφιαλωμένη ποίηση (Wine is bottled poetry) [[Στήβενσον Ρόμπερτ Λούις]]
* Το κρασί είναι η μόνιμη απόδειξη ότι ο Θεός μας αγαπά και θέλει την ευτυχία μας (Wine is a constant proof that God loves us and wants us to be happy) [[Φραγκλίνος Βενιαμίν]]
== Παροιμίες ==
▲* Είδε ο τρελός το μεθυσμένο και φοβήθηκε [[Ελληνική Παροιμία]]
▲* Είδε ο τρελός το μεθυσμένο κι έφυγε. [[Ελληνική Παροιμία]]
▲* Στο κρασί η αλήθεια (In vino veritas) [[Λατινική Παροιμία]]
* Το κρασί μέσα, τα λόγια έξω [[Βιετναμέζικη παροιμία]]
|