Ελληνικές παροιμίες/Χ: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Χ
(Καμία διαφορά)

Αναθεώρηση της 07:42, 12 Δεκεμβρίου 2006

Χ

  • Χαλεπὰ τὰ καλά. (αρχαιοελληνικό ρητό)
  • Χάρε χαρά που μου 'φερες και λύπη που μου πήρες.
  • Χάρη στο βασιλικό ποτίζεται και η γλάστρα.
  • Χάσ' απού του δίκιου σου, για να 'σ' αργά 'σ' του σπίτ' σου.
  • Χέσε μέσα Πολυχρόνη που δεν γίναμε ευζώνοι.
  • Χέστηκε η φοράδα στ΄ αλώνι.
    • Χέστηκε η Φατμέ στο Γενί τζαμί.
  • Χέσε ψηλά κι αγνάντευε.
    • Χέσε ψηλά κι αγνάντευε και πέτα βοτσαλάκια.
  • Χόρευε κυρά Ντουντού κοίτα και το σπίτι σου.
  • Χρόνου φείδου. (Αρχαίο)
  • Χωριό που φαίνεται κολαούζο δε θέλει.
  • Χωρίς κουπιά και άρμενα, Αϊ-Νικόλα βόηθα.
  • Χτίζει σπίτια η ομόνοια, τα γκρεμίζει η διχόνοια.
  • Χους εις χουν και πνεύμα εις Πνεύμα απελεύσει.
  • Χωρίσαμε τα τσανάκια μας.